提示:请记住全本小说网最新网址:tzjunhong.com!为响应国家净网行动号召,全本小说网清理了所有涉黄的小说,导致大量书籍错乱,若打开链接发现不是要看的书,请点击上方搜索图标重新搜索该书即可,感谢您的访问!

女主智商低的现代文gl

祁秀丽2220万字9258人读过连载

《女主智商低的现代文gl》两天之后,个人都向墨哥警方报告详细情况,以自由离境。他们聚集码头上,相道别。 彼得·邓肯博是第一个离的。这位水专家一大早悄悄地走掉,等大家想他时,他已不见了。作那项将被称索诺兰水利程的总指挥他在接下来这一年里会得不可开交对饱受干旱苦的西南美来说,这条简直就天赐礼物。水,类文明的生所在,会为漠居民带来式各样的工机会。水和道建好之后水将被引到镇和城市中,并将把一干涸的湖泊造成一个与维尔湖同样模的兼具休性的水库。 接下来的计划是开采皮在地下漂流险中发现的物资源,并地下营造一游乐中心。 香侬·凯尔西博士应邀回秘鲁,继从事对查查亚斯城废墟挖掘工作。尔斯·罗杰一如既往地随着她。 “希望我们再见面。”杰斯握着皮的手说。 “前提是你须保证远离些祭潭。”特亲热地说 罗杰斯笑了起来。“没问题。” 皮特俯视着香他的眼睛那里面依然烁着果断和敢的光芒。祝你万事如。” 香侬清楚,在她见过的男人中,皮特是一一个她既法占有又无掌握的人。心中涌动着种说不清的感。为了故气气洛伦,热烈地吻着特,吻了很的时间。 “再见了,男孩。别忘我。” 皮特点了点头只说了一句:“想忘也不掉。” 香侬和迈尔坐着计程车身前往圣地哥机场后不,一架海洋的直升机从方飞来,降在阿罕布拉的甲板上。行员让引擎转着,自己货舱口跳了来,他四面视了一下,到了桑德克便向他走了来。 “早安,上将。马上就走,是关掉引擎” “不要关引擎,”德克回答道“海洋局的射客机现在况怎样?” “正在尤马海军陆战队机场待命,备将您和其人送回华盛。” “很好,我们马登机。”桑克转向皮特“这么说,是要请一阵的病假楼? “我和洛伦打算去参美国老式汽俱乐部在亚桑那州举行巡回车展。 “希望一个星期后能到你。”上转向洛伦,她面颊上亲一下。“你个议员,别着他胡来。要保证他能全结实地回,以便投入作。” 洛伦微微一笑“别担心,将。选民们需要我斗志扬地重返工岗位。” “那我呢?乔迪诺说,怎么不给我假疗养?” “你坐在轮椅上,一样以在办公桌工作嘛。”后,桑德克上浮起一丝谲的微笑,至于鲁迪,的情况不同我打算送他百慕达待上个月。” “你这个老伙。”格恩,拼命地板脸,不让自笑出来。 这一切其实都是开开玩罢了。皮特乔迪诺就像德克的儿子样,他们之一向互敬互。上将确信一旦他们恢健康之后,上就会来到的办公室,着他派他们执行海洋工计划。 两名码头工人乔迪诺抬上直升机。为使他那上了膏的腿得以展,他们拆了一个座位 皮特靠在直升机门旁捏弄着乔迪从石膏里露来的脚趾头“别再把这直升机像其几架一样输了。” “这有什么了起,”乔迪回嘴道,“每买十加仑油,就能赢这么一个玩儿来。” 格恩把手放皮特的肩膀。“感觉蛮的,”他轻地说,“咱什么时候再么玩上一回” 皮特装出一副受到吓的样子。千万不能再自己的命当注了。” 桑德克轻轻抱了一下皮。“你好好息,别着急”他的声音轻,在旋翼片的转动声,别人根本不到他在说什么。“什时候回来都。” “我会尽快回去。” 洛伦和皮特站在轮的甲板上着手,直到升机在海湾空转弯,向北方向飞去他转身面对她。“这下剩下我们两了。” 她挑逗地微微笑。“我都饿死了。咱干嘛不去墨卡利找家好点的墨西哥厅呢?” “既然你提了吃饭,我然很想吃辣煎蛋。” “我想得由来开车了。 皮特举起手。“我还一只手臂是的。” 洛伦根本不听的。皮特只站在码头上路,洛伦则稳地把长长利箭车以及面拖着的拖从渡轮的汽甲板上沿坡开上了码头 皮特无限依恋地看了艘老式渡轮活动横梁最一眼。他真望自己能亲驾着这艘船越巴拿马运,沿波多马河一直开到盛顿。但这不可能的。悲哀地叹了气,站到乘座位上。这,一辆汽车他们旁边停下来,科蒂·斯塔吉从里走了出来 他朝他们打了个招呼“真高兴能你们走之前到。大卫·斯基尔说,定要把这样西拿给你们” 他递给皮特一个裹印第安毛毯的东西。皮无法用双手过来,只得恳求的目光着洛伦。于洛伦接过毛,把它展开 4张漆在棒形祈祷用上的人脸静地瞪着他们“这是芒陀人的宗教偶,”皮特轻说,“你们在哪里找到?” “我们是在约瑟·佐拉停放瓜伊马斯庄里的私人飞里找到的。 “我猜这些偶像一定佐拉用卑鄙段弄到的。 “根据一份与它们同发现的收藏资料,我们定它们是芒罗人遗失的教偶像。”塔吉解释道 “芒陀罗人一定会非高兴。” 斯塔吉看着特,脸上浮一丝难以捉的微笑。“想我们可以托你把偶像还给他们。 皮特轻轻一笑,把头后面的拖车边一歪。“些偶像不会那里面的黄更值钱吧。 斯塔吉摆出一副你骗了我的神情“真好笑,有的黄金文不是都已经记入册了吗” “我保证会把这些像送到芒陀人的村子里” “大卫·盖斯基尔我绝对信任。” “佐拉那伙人现怎么样了?皮特问。 “在监狱里着呢。起诉们的罪名有窃、非法定和谋杀。告你,法官拒了他们的保请示,因为很清楚,这人一定会利保释的机会到国外去。到这消息,一定很高兴。” “你们做得真好” “这么多亏了你的忙,皮特先。如果海关局能对你有么帮助,当,向国内走非法物品除,别忘了打电话给我们” “我知道了,谢谢。” 例行巡视过那一群牲畜之后比利·雅摩在为马卸鞍他稍停下手眺望着高低平的山地荒。岩石缝中稀落落地生着仙人掌、豆树和柽柳突然,他望一团灰尘朝己这个方向来。渐斯地他认出那是辆非常破旧汽车,后面拖着一辆旅拖车。它们都涂着近乎色的深蓝色 汽车和拖车在他的屋停了下来,更激起了他好奇心。他畜栏旁走了去。这时,打开了,皮从车里走了来。 “祝你受到温暖阳光照耀,的朋友。”摩向他致意 “祝你拥有晴朗的天。”皮特回道。 雅摩热情洋溢地住了皮特的手。“见到我实在太高了。他们对说,你死在一片黑暗之了。” “差一点点,过没死,”特说,朝着在吊带上的臂点了点头“我要谢谢。是你及时到山里,救我朋友的性。” “邪恶的人是注要死的,”摩颇具哲理说,“我很兴能及时赶。” 皮特把裹在毛毯的偶像递给雅摩。“我你和你们的落带来了一东西。” 雅摩轻轻揭毛毯,仿佛在观看一名儿。他默默语地凝视了座偶像片刻泪水溢上了的双眼。“为我们带回我们部落的魂、我们的想、我们的教。现在,们的孩子们以行成人礼可以成为真的男人和女了。” “我听说,那偷走它们的曾听到奇怪声音,就保子的哭泣声” “它们是在哭喊着回家。” “我原以为第安人是从不哭的。” 雅摩微笑着。手中的这偶像将喜乐感觉传达至心中。“你相信这个。们只不过是愿让外人看罢了。” 皮特把洛伦绍给比利的子波莉。波坚持留他们晚饭,并且让他们拒绝洛伦无意中到皮特喜欢辣肠煎蛋,是波莉便一子为他做了多,相当于5个牛仔的分。 吃饭时,雅摩的朋和家人都涌屋里,虔敬观看他们的教偶像。男们全都上前皮特握手,女们则把小工艺品作为物送给洛伦这个场面十感人,使洛禁不住地抽起来。 皮特和雅摩相看出彼此在质上十分相,两人对这世界都不存任何幻想。特对雅摩微着。“能有这个朋友真荣幸,比利” “永远欢迎你到这来作客。” “当水被引到地面上时”皮特说,我会设法让的村庄首先到灌溉。” 雅摩从脖子上取下一个在皮条上的身符,递给特。“这东送你,让你远记住自己朋友。” 皮特仔细观着护身符。是一个卡皮特山死神的制小雕像,面嵌着绿松。“这太珍了,我不能受。” 雅摩摇了摇头“我发过誓要戴着它直找回我们的像。现在,是你的了。你好运。” “谢谢你。” 在离开欧米泰庇克谷之前,皮把洛伦带到帕蒂·卢·汀的墓前。跪了下来读墓碑上的铭。 “多美的墓志铭,她柔声说,这中间是不隐藏着一个事?” “好像没人知。印第安人,她是在某夜里被不知的人葬在这的。” “她这么小,10岁。” 皮特点了点头。“对一10岁的小女孩来说,她安息地未免孤寂了。” “回到华盛顿之后,我试试看能不在哪份档案找到她的线。” 沙摸里的野花已开过并且凋了。洛伦用青的拉瑞阿木枝扎了一花圈,将它在坟墓上。们默默地站一会儿,眺着沙漠。在日的余晖中各种色彩都艳夺目,而11月的清爽秋风则使这幅色更加壮丽 洛伦驾着利箭车驶向路时,全村人都在道路旁为他们送。换挡时,伦若有所思看了看皮特 “在你听起来可能会得奇怪,不,这个小村真像个世外源,如果能这里度过一安静的蜜月最合适不过。” “你是不是在提我,我曾经你求过婚?皮特捏着她在方向盘上手说。 “我倒宁愿把看成是你的时冲动而一勾销。” 他盯着她。你是在拒绝?” “别做出这副垂丧气的样子我们两人当一定得有一保持头脑清,而你的道心不允许你言。” “我可是认真。” 洛伦招目光从路收回来,朝亲热地一笑“我知道你认真的,不,咱们得面现实。目前问题是,我是很好的朋,但我们彼之间绝非如似漆。假如和我住在一有围墙的小子里,那家上有的就只积满的灰尘因为我们俩不愿待在家。你的生活海洋,而我生活则是国。我们之间远不可能有密的爱情关。你不会不意我的话吧” “我不能否认,你理由很充分” “我建议我们维持前的这种关。你有反对见吗?” 皮特没有马回答。洛伦,他把自己宽慰感遮掩真好。有好的一段时间皮特都只是过挡风玻璃盯着前面的。终于,他口了:“你道我想说什吗,史密斯员?” “不知道,是么?” “作为一名女客,你简直于坦诚和性了。” “作为一名潜员,。她哑嗓子说,“也未免太容坠入情网了” 皮特会意地一笑,色的眼睛闪发光。 “到华盛顿还多远?” “大约5000公里吧。问这个干嘛? 他把吊带从手臂上扯来,扔到后上,搂住了伦的肩膀。想想看,前还有5000公里,你有够的时间来看我这个人底有多可爱” 附记 在海洋局的楼里,桑德私人办公室接待室的墙挂满照片,是上将与富或名人们一合照的。照上的人物包了5位总统、众多的军界领、政界要、国会议员着名科学家为数不多的影明星。所的人都面对头,咧着嘴一成不变地笑着。 这些照片都被在朴素的黑相框中。但在正中的那张却与众不,它被裱在框里。 照片上,桑德站在一群古的人中间,群人看上去是一副劫后生的模样。个身材粗短头发鬈曲的人坐在轮椅,双腿打着膏直直地往伸着。站在身边的是个个子男人,着玳瑁边眼,头上扎满带,好几个指都上着夹,身上只穿一件薄薄的息服,连带都未系上。往旁边是一漂亮的女士她身着短裤露背装,那模样像是躲受虐妇女收所里的女人紧挨着她站一位高个子子,额上缠绷带,一只臂挂在吊带,他的眼睛流露出一副忧无虑的神,脑袋朝后着,正在快地大笑。 当你被引进将的办公室后,如果你经意问起金相片上那群样的人物,你就得坐下,专心地听一个小时的事。 这个故事很长,将喜欢向别讲述“皮特”这个名字来历蒙蒙细雨一直下个不停,俘们全身都被雨淋透了。他们驱赶着穿过一片青苔铺地的林,来到一个幽深的山谷旁匪徒们押着他们走过一根横在峡谷之间当作独木桥的圆,峡谷的另一边是一条年代远、残缺不全的石板路。他沿着这条蜿蜒于山间的小路上行进。这伙恐怖分子的头带队大步走在前面,他们一地催逼米勒博士跟上其他人米勒的衣服全都湿透了,根弄不清身上哪些是汗水,哪是雨水。每当他落在后面时那些卫兵就用枪口狠命地捅。乔迪诺走到老人身边,把的一只胳膊搭在自己肩上,着他向前走。那些施虐狂般家伙举枪朝乔迪诺的背部和肩猛砸下去,但他仍无动于。 “不许用枪砸他。”香侬用西班牙语对那个匪徒厉喝道。她托起米勒的另一只膊,搭在自己的脖子上。这一来,她和乔迪诺两人就可架着这位老人走了。那个匪在她的屁股上猛踢了一脚,示报复。她朝前踉跄了几步痛得紧咬牙关,脸色苍白,过她很快又站稳了身体,并朝那个家伙投过去一个愤怒眼神。 乔迪诺不由自主地对香侬笑了笑,对她所表现的勇气、刚毅与忍耐力表示佩。她仍然穿着泳衣,外面着一件无袖棉布衬衫。这件服和一双旅行皮靴是在得到击队员的允许后,从帐篷里出来的。此外,乔迪诺强烈感到了自己的无能,因为他法保护这位女性,使她免于受伤害与侮辱。同时,他还为自己未作任何反抗就抛弃老朋友而痛恨自己是胆小鬼从被迫离开石灰岩洞开始,至少有20次想从卫兵手中夺枪。但那样做只会使自己送,解决不了什么问题。只要能活下来,就会有机会。乔诺每走一步都要诅咒一次,为他离皮特越来越远了,救特的机会也就越来越少了。 一连数个小时,他们挣扎着向海拔4300米的高处攀登着;安地斯山上稀薄的空气他们几乎喘不过气来,人人冻得直打哆咳。在白天的烈照射下,气温升得很高,但了凌晨的最初几个小时里,温又会下降到接近零度。黎到来时,他们仍沿着一条古的道路行进,道路两旁是白石灰岩的废墟、高墙和梯田’这一切是香依做梦也没想会存在的。这些建筑看上去格各异,有些是椭圆形的,些是圆形的,还有少数几个长方形的。它们的外观与她前研究过的古代建筑结构相甚远。她想,这些建筑是查波亚斯联盟的一部分吗?还另一个王国、另二个社会呢石板路循着高墙向上延伸,些高墙几乎插进了从峰顶涌来的浓雾之中。她无比震惊看到了数以干计的石雕,这石雕与她以前见过的截然不。在形状似龙的大鸟和蛇形中间,混杂着一些风格独特美洲豹和猴子石刻。这些精细琢的浮雕看上去与埃及的形文字极为相似,只不过它更抽象一些。某个鲜为人知古代民族曾经在秘鲁境内的地斯山和高原上居住过,并建造了规模如此巨大的城市这使香依大为惊讶。她以前未想过会发现一种在建筑艺方面如此发达的古文化;这赢立于高山之巅的建筑物,建筑技艺之精深、规模之宏,一点也不亚于其他任何己的古代文明。如果她能在这地方多停留一段时间。好好究一下这些异乎寻常的废墟她宁可献出她用祖父的遗产购置的道奇“蝮蛇”(Dodge Viper)轿车。但是,每当她停下脚步时,总有人粗野地向前推她。 当这群满身泥泞的人们穿过狭的隘口,进入一个四面环山小峡谷时,太阳出来了。谢谢地,雨总算停了下来,不他们看起来还是像落汤鸡一。他们看到前方有一座气势伟的石砌建筑,足足有12层楼高。这座建筑物与墨西哥马雅金字塔不同,它的外形圆,更像是一个顶部被削平圆锥体。建筑物的外墙上雕着华丽的鸟兽头像。香侬认来了,这是一座用于祭祀死的庙宇。建筑物的后部与沙峭壁浑然一体,峭壁上密密麻地布满了成千上万个墓穴每个墓穴都有一个装饰华丽面朝峭壁的外门。一座大建物矗立在石砌建筑的顶部,建筑物两侧各有—尊长着羽和翅膀的美洲虎巨大雕像。猜想,这大概是一座死神的殿。这座大建筑物坐落在一由百余座精心营造、装饰豪的建筑物所构成的小城中。式各样的建筑风格让人目不给。有些建筑物建造在高塔上,四面环绕着柔和的阳光其中的大部分都呈圆形,其一些则构筑在长方形的底座。 香侬惊讶得说不出话来。有那么一会儿,这种气势伟的景观深深震撼了她。她然悟到这些结构复杂的建筑是什么。如果她眼前所见的一切都是真实的话,那么,阳光道路派”恐怖分子已经现了一座失踪的城市。这太可思议了。众多的考古学家包括她本人,曾经对这座城的存在深表怀疑,众多的寻者为了找到它曾进行了长达个世纪之久的探寻,但全都无所获——就是这座失踪的亡之城,城中神奇的宝藏远超过了古埃及帝王之谷中的富。 香侬用力抓住罗杰斯的胳膊。“这就是失踪的死之城。”她低声说道。 “失踪的什么?”他茫然不解问道。 “不许讲话。”一个恐怖分子厉声喝道,用自步枪朝罗杰斯的腰间猛地撞一下。 罗杰斯疼得咧开了嘴,但没有出声。他跟随了下,差点儿摔倒,幸好香侬敢地走上前去,扶住了他。神色紧张地等着挨打,但幸的是,这件事并没有发生。 他们沿着一条宽阔的石板路走了一阵,来到了圆形建筑的底下。这座建筑高耸于一庄严肃穆、风格各异的房屋中,宛如中世纪城市中的哥式大教堂。他们步屉艰难地止爬了几道奇形怪状的之字石梯,石梯上镶嵌着香依以从未见过的人形鸟冀马赛克案。他们走进一个巨大的拱,来到上面的平台上,从那又进到一间屋顶很高、四面壁上刻有几何图案的房屋中地面的中央堆放着大小不一形态各异、精心创作的石雕要通往正厅的一路上还可看许多小房间也都摆满了雕像罐和色彩华丽、造型别致的皿。其中有一间高高地堆放大量保存完好的纺织品,花与颜色都美不胜收,令人眼缭乱。 见到如此丰富的艺术品宝库,这些考古人员无感到震惊。对他们来说,这像走进了埃及帝王之谷的图卡门王墓穴——当然是在墓中的各色珍宝尚未被那位着的考古学家霍华德·卡特报开罗的埃及国家博物馆展出前。 他们几乎没时间去细心观察这个文物宝库。那些怖分子带着那些秘鲁学生急匆地走下一条室内楼梯,把们关在庙宇下面深处的一间房里。乔迪诺和其他人则被暴地推到一间边房中,由两暴戾的叛乱分子看守。这两家伙恶狠狠地盯住他们,话正要拿蜘蛛网开刀的捕杀昆者。除乔迪诺之外,其他的个人都跌坐在硬邦邦、冷冰的地上,人人脸上都挂着疲与沮丧。 乔迪诺懊丧地用拳头使劲地捶着墙壁。在此被人驱赶的长途跋涉中,他直试图寻找机会逃进丛林,后返回石灰岩洞。但是,一上至少有3个冷酷而阴险的卫兵轮流用自动步枪戳他的脊,他根本没有逃脱的机会。用问也知道,这些家伙是押人质穿过复杂地形的老手。在,去救皮特的希望变得更渺茫了。在此次的长途跋涉,他努力克制住自己的反抗格,表现得非常柔顺驯服。了勇敢地向米勒博士表示关之外,他没做任何会招来一子弹的事情。他想,他必须着,如果他死了,皮特也就命了。 此时,皮特已经爬出石灰岩洞,正沿着那条古的石板路疾步追来,比他们仅晚了30分钟。如果乔迪诺知道这一点,也许会产生一机会就去教堂感谢上帝的冲。 皮特小心翼翼地遮住手电筒的光亮,以免被恐怖分发现。他靠着手电筒的微光沿着松软泥地上的脚印,穿在黑漆漆的热带雨林中。雨继续下着;但他全然不顾,定地向前走着,时间已毫无义,他根本就没朝夜光手表过一眼。他只是模模糊糊地识到,自己正跋涉在伸手不五指的热带雨林中。直到拂时分,天空渐渐发白,他收手电筒之后,精神才略为好。 他开始追踪时,离那些恐怖分子动身的时间已经有3个多小时了。但是,他在陡的山路上大踏步地向前走去一次也没有停下来休息过。于过度疲劳,他的心跳开始快,不过,他的双脚却依然力地向前迈动着,毫无肌肉痛与僵直的感觉。当他踏上条古老的石板路之后,便觉走起来轻松多了,于是更加了步伐。他早已把那些丛林可能隐含恐怖情景的想法抛脑后。在那个似乎永无止尽长夜里,所有的恐惧与忧虑奇怪地消失了。 他很少注意矗立在漫长道路两旁的高建筑,只顾着急匆匆地向前去。此时天己大亮,地形也得开阔了,可是他几乎没有是根本不想隐蔽自己。只有他接近峡谷的隘口时,才放了脚步,停下来观察前面的形。在大约半公里之外,他到了那座耸立在绝壁之上的伟庙宇。一个渺小的人影蜷在长长的石梯顶端,背靠着道,宽宽的拱廊。皮特想,徒们肯定是把人质押到那地去了,这个狭窄隘口是出入个四面全都是峭壁悬崖的峡的惟一通道。想到这儿,他如释重负,原先怕一脚踩到迪诺和那些考古人员尸体的惧已一扫而光。追踪已经结,现在必须悄悄地把那些猎——他们还不知道自己已经为猎物——个个地除掉,直可以控制住局势。 他利用庙宇周围古老住宅的残坦断作掩护,一步步地逼近。他蹲着身子从一个掩蔽物后面无声息地跑向另一个掩蔽物最后匍匐在一座展示男性生器的大型石雕后面。他停了刻,抬头望了庙宇的入口。爬上通往入口的长石梯绝非事。除非他懂得隐身术,否,爬不了四分之一的距离就被人用枪打倒。在光天化日下,任何尝试都只能是自杀为。他痛苦地想:无路可走。从石梯侧面上去更不可能因为庙宇的侧墙既陡峭又光,石块砌得严密合缝,两块头间的缝隙连刀刃都插不进。 然而,老天向他伸出了援手。皮特注意到,把守庙入口的恐怖分子已经酣然入,这样一来,他就有可能爬石梯而不被人发现。皮特深吸了一口气,然后俏俏地向梯爬了过去。 图帕克·阿马鲁是个圆滑又阴险的人物这从他的外表便能马上得知他用的是被西班牙人折磨死最后一位印加国王的名字。身材矮小,窄肩膀,有一张无表情的棕色脸庞。他看上好像从未学会如何表露——怕是一点儿——同情心。与多数脸盘宽大、不留胡须的居人不同,阿马鲁蓄着浓密髭须和长长的络腮胡,他的子与他那满头的直发连成一,他的头发则和他那无神的睛一样乌黑。当他抿起苍白薄唇微笑时——这是很少有——就会露出一排让龋齿矫医生感到骄傲的牙齿。与他反的,他手下的人则常咧嘴笑,露出残缺不全、凹凸不、沾满色斑的前臼齿。 在整个亚马逊河山林地区——是秘鲁东北部的一个地区,备受贫困、恐怖活动、疾病腐败官僚的压迫折磨——阿兽是个独霸一方、杀人不眨的魔头。曾经有不少探险家政府派来的考古学家和军队逻兵进入这一地区之后就相失踪,这一连串事件都是阿鲁手下的杀手干的;阿马鲁面上很像一位革命者,其实然。他对革命和改善秘鲁内生活极端贫困的印第安人—他们大部分都靠耕种小片土辛苦维生——的命运这类的情漠不关心。阿马鲁之所以想办法控制住这个地区;使些迷信的土着听命于他,其是另有原因的。 他站在房门口,冷冷地盯着眼前的三一女,仿佛是第一次注意到方目光中的挫败感和疲惫感而这正是他所期望看到的。 “给你们添麻烦了,我很抱歉,”他说道,这是自从绑他们以来,他第一次开口讲,“你们没有反抗,这很好否则,你们肯定会被打死的” “你为一个山区游击队员,你的英语讲得很棒,“杰斯坦诚地说,“你是……” “图帕克·阿马鲁。我曾到奥斯丁的德克萨斯大学修过。” “德克萨斯真是造孽。”乔迪诺在喉咙里咕道。 “你为什么要绑架我们呢?”香侬用一种因恐惧疲劳而压得很低的声音问道 “除了赎金,还能为什么?”阿马鲁回答说。“秘鲁府会支付重金来赎回你们这受人尊敬的美国科学家,更用说是那些出类拔萃的考古大学生了。他们其中有许多的父母是既有钱又受人尊敬。这笔赎金将帮助我们继续斗,推翻对民众的压迫。” “说起来活像是一个从死牛身上挤奶的共产主义者。”迪诺嘟嚷道。 “陈旧的俄国模式也许已经成为历史了但革命哲学会存在下去的。阿马鲁耐心地解释说。 “不错,它是会存在下去的,米勒博士讥讽地说,“但却成了几十亿美元的经济损失两万六千名秘富人死于非命其中大多数就是你们口口声要为之争取权利的农民——他的话突然被打断了,一枝枪的枪托重重地砸在他的后上。米勒像一袋马铃薯似的扑通”一声栽倒在地,他的因痛苦而抽搐着。 “你根本没有资格怀疑我对事业的诚。”阿马鲁冷酷地说。 乔迪诺跪到老人身旁,托住的脑袋。他抬起头,轻蔑地了看这个恐怖分子的头子。你不善于接受别人的批评,不对?” 乔迪诺摆好架势躲避正欲朝他头部打下来的击。但是,没等那个卫兵再扬起枪托,香侬已经站到他之间。 她愤怒地盯着阿马鲁,原先因恐惧而苍白的脸气得通红。“你是个骗子。香侬斩钉截铁地说。 阿马鲁神情漠然地看了她一眼。是什么使你得出了这种奇怪结论,凯尔西博士?” “你知道我的姓?” “在你和你的朋友飞离亚利桑那州菲尼克斯机场之前,我在美的情报员就已经向我通报了们来这一带山区探险的最新划。” “你指的是告密者。” 阿马鲁耸耸肩。“怎样称呼都无关紧要。” “一个大骗子,”香侬接着说“你和你的手下都不是什么阳光道路派’革命者,根本是。你们是一群道道地地的墓盗贼。” “她说得很对,”罗杰斯支持她说,“你绝不会有时间一边穿梭于乡割断电线、炸毁警察局,一又在这座庙宇中积聚起这么富的文物。显然,你领导着个专门从事文物偷盗活动且织严密的犯罪集团。” 阿马鲁一边思索,一边嘲弄地着他这些囚犯。“既然各位此事已经很清楚,我也就不否认了。” 双方沉默了几秒钟之后,米勒博士摇摇晃地站起身。眼睛直盯着阿马。“你这个下贱的盗贼,”厉声说道,“你这个掠夺破古文物的家伙。如果我有能,一定会把你和你的那帮盗统统枪毙,就像……”米勒咒骂突然停住了,表情冷酷双眼泛着凶光的阿马鲁从挂臀部的枪套里拔出一把HK9公厘口径自动手枪,平静而准确地把子弹射入了米勒的膛。这一切如同发生在令人惊胆颤、浑身瘫软的恶梦中样,震耳欲聋的枪声回荡在宇之中。 一枪就足够了,米勒博士猛然向后倒退了几,靠在石墙上呆立了片刻,着便朝前扑倒在地,双手和膊在胸前奇怪地扭曲起来,股鲜血流淌到了地上。 囚犯们的反应各不相同。罗杰如雕像般地僵立着,双眼因吓和困惑而睁得老大,香侬本能地发出一声尖叫。乔迪对残杀的场面并不陌生,他紧了垂在身体两侧的双手。一冷酷无情的残杀行为使他身都充满了狂野的愤怒,若是因为那种令人恼火的无能力,这股怒火早就爆发出来。在他心里,或是在其他人里都深信不疑:阿马鲁打算他们全杀掉。乔迪诺已经无顾忌了,他绷紧了身体,准在子弹不可避免地射入自己头颅之前向凶手猛扑过去,裂他的喉咙。 “不要那样做!”阿马鲁似乎看出了他心思,把自动手枪的枪口对他那两只燃烧着仇恨烈火的睛之间。他朝站在一旁持枪命的卫兵点点头,用西班牙向他们下达了命令。随后,闪到一旁,一个卫兵抓住米的脚踩,招尸体拖进庙宇的殿,在经过的石板地上留下一道血痕。 香侬神色凄惨、目不转睛地盯着地上的血,她的尖叫声已经变成了无抑制的啜泣;她惊恐万分地倒在地上,用双手捂住脸。他不会伤害你的。你怎么可把一位善良的老人一枪打死?” 乔迪诺盯着阿马鲁。“这对他来说轻而易举。” 阿马鲁把冷酷无情的目光慢慢转向乔迪诺。“把嘴闭上这对你有好处,你这个小人这位好博士的下场本来应该你们一个教训的,可是你们然没有理解。” 除了乔迪诺之外,没有人注意到那个米勒尸体拖走的卫兵已经回了。乔迪诺看到那人把帽子得很低,遮住了双眼,两手在斗篷里面。他朝第三个卫迅速地扫了一眼,后者正无打采地倚在门框上,把枪随便便地靠在肩上,枪口并没对准任何人。乔迪诺和这个兵之间只相隔两公尺。乔迪心想,在那个卫兵明白是怎回事之前,他是能够猛扑过,把他打倒的。但是,阿马还紧紧地握着那把自动手枪 乔迪诺开口说话时,语气冷酷尖刻。“你会得到报应,阿马鲁。你一定会死得和些被你残酷杀害的无辜者一惨。” 阿马鲁没有注意到乔迪诺轻微翕动的嘴唇和眯的双眼。他满脸好奇,而后出满嘴闪亮的牙齿,大笑起。“那又怎么样?你认为我死,对吗?你是我的刽子手?还是那位骄傲的女士肯赏这个脸?” 他俯下身,粗野地把香侬从地上拖起来,住她飘散的马尾,用力向后她的脑袋,直到她那双因恐而睁大的双眼正对着那色眯的脸孔。“我保证,在我床待上几个小时之后,你会爬前来听任我摆布的。” “噢,上帝,不要这样。”香低声呻吟道。 “强奸女人给我带来莫大的快感,我喜听她们尖叫、求饶——” 一只有力的胳膊勒住了他的喉,打断了他下面要说的话“这是为所有被你糟蹋的妇报仇。”皮特说着,抖落斗,一双灼人的绿眼射出令人骨依然的目光。他把那把点五柯尔特手枪的枪管插到阿鲁的裤裆里,扣动了扳机。 ------------------ 第六章那具骷髅躺在深潭底部沉积层上,仿佛正在柔的床垫上小憨。骷髅头那对冷冰冰的眼窝一眨不眨地圆睁着,透过黑黝的深水,朝36米之上的水面望去。它的两排齿咧开着,露出一个令毛骨悚然的狞笑。一条水蛇从它胸腔后面探出目凶恶的脑袋,随即扭着溜走了,并翻腾起一浑浊的淤泥,遮住了自的行踪。骷髅的一只胳埋在淤泥里,前臂垂直立着,手指骨仿佛在向心的人们招手。 从潭底到阳光照耀下的水面水的颜色越来越鲜亮,阴暗的灰褐色渐渐变成绿色,水面上漂着一层热带高温而滋生的浮垢环形潭沿的直径长达30米,潭壁陡峭,比水面出15米。无论是人还是动物,一旦掉入潭中,非上面有人救助,否则办法活命。 这个深邃的石灰岩洞凶险可怕,专业的说法,它叫作洞陷穴。连野兽都意识到具有望而生畏的危险性因此从来不进入岩洞周50米以内的地方。的确,这儿笼罩在一种冷冰的死亡气氛之中。当地把这个石灰岩洞当作祭。每逢干旱的年份,或当大风来袭时,他们便男人、女人和儿童作为品活生生地扔进黑黝黝潭水里。不仅如此,在老的传说和神话中,这地方时常发生一些难以容的古怪事件,因此被作“邪神之居”。此外据传说,为了抚慰那些呼风唤雨本领的邪恶之,大批用金、玉和宝石雕细琢而成的珍贵工艺曾被投入这个恐怖的深之中。1964年,两名潜水员潜入石灰岩洞的水中,从此再也没有浮来,也没有人试图打捞们的尸体。 石灰岩洞的形成历史要追溯到寒纪,那时这个地区是古海洋的一部分。在随后几个地质年代里,成千万代的水生甲壳类动物珊瑚在这儿生长、死亡它们的遗骸形成一个巨的石灰沙体,尔后又被压成厚达两公里的石灰和白云石层。6千5百万年前,剧烈的地壳运动始,安地斯山脉随之上到现有的高度。从山上刷下来的雨水形成了一广大的地下水层,开始渐溶解石灰岩。于是,潭在地下水聚集之处形,水流一点一点地向上蚀,终于导致地表塌陷形成石灰岩洞。 石灰岩洞周围的丛林上空,只南美秃鹫在湿润的空中懒洋洋地侧翼大幅度旋着,用一双冷酷的眼死死盯住正在洞状陷穴围忙碌的一群人。为了气流飞翔,它把长达3米的宽翅膀缩成弓形。这有白色颈毛和淡红色秃的黑色大鸟轻快地翱翔,注视着下面的活动。后;它终于确信这附近有自己的食物,遂飞向空,往远处观测,然后然向东去寻找腐尸。 关于这个怪潭,还有许悬而未决的争议问题。在,考古学家终于聚在起,准备潜入神秘莫测潭中打捞那些工艺品。个古代遗址坐落在一个西的山坡上,背后是秘境内安地斯山脉一道高的山脊,不远处有一座市的废墟。附近的石头筑曾经是一个庞大的城联盟的一部分,这个联通称为查查波亚斯,它公元1480年前后被着名的印加帝国所征服。 查查波亚斯联盟的疆域有近400平方公里。它那片由农场、庙宇和堡所组成的广阔都市区位茂密的山林之中,至今未有人前去勘察过。这废墟代表着伟大的查查亚斯文明。令人不可思的是,它是由各种神秘文化融合而成,其起源为人知。查查波亚斯的治者——或曰长老议政——建筑师、僧侣、士和居住在城市里与农场的平民几乎都没留下任有关他们生活情况的记。他们的政治、司法制以及宗教习俗都有待考学家去探究。 香侬·凯尔西博士扬起眉毛,起一双又大又圆的眼睛凝视着下面的一潭死水她颇为激动,全然没有冷害怕的感觉。如果梳打扮起来,她会是个很魅力的女人,可是她具一种相当冷摸超然的傲态度,这使得大多数的人感到很不舒服。更有者,她有时会用嘲弄而衅的目光跟他们对视。脸上、胳膊和腿上裸露来的皮肤全都晒得渤黑柔滑的金发用一块印花手帕在后脑勺扎成一束尾。黑色弹性泳衣紧紧着她那高耸的双峰、纤的腰肢和丰胶的臀部,她显得格外优美迷人。她走起路来,身体便展出巴里舞蹈家那种动感美。 年近四十的凯尔西博士迷上查查波亚斯明已经整整10年了。在前5次的考察中,她勘察了重要的考古据点,深这地区的古城遗址内,除了遮蔽在若干主要房和庙宇之上的茂密植物她是一位受人尊敬的安斯文化考古专家。对于寻光辉灿烂的历史足迹着强烈的激情。她早就想在一个“神秘莫测、封已久的兴盛民族衰败消亡的地方”从事考古作,亚利桑那州立大学古学系提供的一笔经费她实现了这个夙原。 “带摄影机下去没有用除非能见度能到达水面公尺之下。”迈尔斯·杰斯说。他是拍摄这个划的摄影师。 “那就拍摄静止画面,”香依定地说,“无论能不能见我们眼前的东西,我希望把每次潜水勘察的程拍摄下来。” 罗杰斯是水下摄影的专家。只差一年就40岁了,长着浓密的黑发和胡须。有主要的科学和旅游出机构都希望他能为他们摄海底鱼类和珊瑚礁的片。他拍摄过南太平洋二次大战失事船只,也摄过淹没于地中海里的代港口,这些绝妙超群照片使他屡屡获奖,并他赢得了同行的尊敬。 香侬身旁站着一个60多岁的男人。他身材瘦,一大把银灰胡须遮住半张脸。他帮香依举起气筒,好让她把背带套臂膀上。“我真希望你暂缓一下达次的行动,我们准备好潜水筏再进。” “那要等到两天以后呢!现在我们先进一次试探性的勘察,这就可以抢先一步。” “那至少也该等到潜水的其他成员从学校赶来后。如果你和迈尔斯出什么事,我们没有任何援。” “别担心,”香依兴致勃勃地说,“和迈尔斯只不过是跳下检测一下水深和水中的况而已,不会超过30分钟的。” “而且下潜不能超过15米。”这位长者告诫她说。 香侬朝她的同行笑了笑。史夫·米勒博士来自宾夕尼亚大学。“如果下潜15米后我们仍然没有模到潭底呢?”“我们还有个星期呢!没有必要急像热锅上的蚂蚁,去冒事的危险。”米勒的嗓平静而深沉,不过流露明显的关切之情。米勒当时最重要的人类学家一。在最近的30年间,他致力于解开种种文化谜团,这些文化全都发于安地斯高原,后来又下扩展到亚马逊丛林地。“谨慎些,观察一下中的情况和潭壁的地质造,然后就回到水面上。” 香侬点点头,朝面罩里吐了几口唾沫,唾液涂抹在镜片里层周,以防止它们蒙上一层气。接着,她用一罐水洗了一下面罩。然后,整好浮力辅助器、系紧力带,最后又和罗杰斯相检查了一退对方的潜装备。看到一切准备就,数字潜水电脑已经按序工作,她感到相当满,对米勒笑了笑。 “很快就会再见到你的,士。帮我冰一杯马丁尼。” 这位人类学家将一根宽宽的带子在他们胸前系好,带子的一头接着一根长长的尼龙绳由10个秘鲁研究生紧紧抓住尼龙绳,他们全都志愿参与亚利桑那州大这个考古计划的人。“下放绳子吧!孩子们。米勒吩咐这6个男生和4个女生。 尼龙绳经过一只只手放了出去,两潜水者开始往这个凶险深潭里下降。香依和罗斯伸出双腿,用蛙鞋的端一下下地蹬着粗糙的灰岩潭壁作为缓冲,以免擦伤身体。他们可以楚地看到水面上那层黏物,就像一缸绿色分泌般地黏稠,也像分泌物样地令人恶心。腐烂淤的气味赢得他们透不过来。香依的心里那种即踏入未知世界的激动突之间变成了一种深深的惧感。 当他们下降到离水面不到1米的地方时,两个人都把空气调节的咬嘴塞到牙齿中间,对潭沿上那些正凝神观的焦虑面孔打手势示意随后,香依和迈尔斯松背带,纵身跳入散发着奥的教浊物中,不见了影。 米勒紧张不安地在石灰岩洞沿上来回酸步,每隔一分钟就瞥一手表,那些学生则着魔地盯着下面那层绿色的浊物。15分钟过去了,两个潜水者仍然没有露水面。突然,空气调节排气口的气泡消失了。勒心慌意乱起来,开始潭沿上跑来跑去。他们经找到洞穴并且进去了?他又等了10分钟,然后冲到附近的一间帐篷,颤抖着抓起无线电对机,呼叫这个考古计划在查查波亚斯小镇上的部和供应分队。胡安·科的声音几乎立即传了来。他是秘鲁考古总监利马国家博物馆馆长。 “我是胡安,是你吗,博士?需要我帮什么忙?” “凯尔西博士和迈尔斯·罗杰斯坚持要去祭潭里做一次试探性水。”米勒回答说,“想他们可能发生了紧急况。” “他们没等到潜水队从学校赶来,就到那个污水潭里了吗?查科用一种漠不关心的怪口吻问道。 “我曾试图说服他们放弃这个算。” “他们是什么时候潜入水中的?”米又看了看表。“27分钟前。” “时间不算长,”查科舒了一口气,那么,出了什么问题了” “在过去的10分钟里,我没看到他们空调节器的气泡。” 查科倒吸了一口气,闭上眼睛。“这听起来可不,我的朋友。这可不在们的计划之中。” “你能用直升机提前把潜队运送过来吗?”米勒。 “这不可能,”查科无可奈何地回答道,他们仍在从迈阿密飞来途中,要4个小时之后才能到达利马。” “我们不能让政府插手,在个时候无论如何都不行你能安排一支潜水救援迅速赶到石灰岩洞这儿吗?” “离那儿最近的海军基地在特鲁希略我去通知基地司令官,后从那儿赶过去。” “祝你好运,胡安。我在对讲机这头等着。” “如果有什么新情况,随时通知我。” “我向你保证,我会的。”勒坚定地说。 “我的朋友?” “什么?” “他们会脱险的,”查科用空洞的嗓音说,罗杰斯是个潜水大师,不会出差错的。” 米勒没有再讲话,他已经话可说了。他关闭通话,急急忙忙地跑回到那沉默的学生中间。他们都惊恐万分地朝着石灰洞里张望。 在查查波亚斯,查科拉出一块手,擦了擦脸。他是个做井井有条的人。意料之的障碍或问题都会使他到恼火。如果两个愚矗美国人把自己掩死了,府肯定会进行调查的。管查科很有权势,但秘新闻媒体肯定会对这个件大加宣染,其后果极可能不幸的。 “我们目前所急需的,”他自自语道,“就是那两个经死在水潭里的考古人。” 然后,他用颤抖的手抓过无线电发报机开始对外发送紧急呼救号。 ------------------ 第二章胡安·德·安顿船长是个带神经质的人,有着卡斯利亚人的绿眼睛,和修剪很整齐的黑胡须。他举起型望远镜,凝视着尾随在己船后的那艘陌生帆船,显惊异地扬起了眉毛。他,这是偶然的相遇,还是预谋的拦截呢? 德·安顿没有料到,在这趟自利的卡廖港出发的航行即将束之际,会遇上另外一艘往巴拿马城的西班牙运宝帆船。奉献给西班牙国王财宝通常会在抵达巴拿马之后,由骡子驮运过巴拿地峡,然后现装船穿越大洋运送到塞维尔的国库中那艘帆船尾随在他船后约一里格(译注:长度单位,约等于三哩)半之处,从它的船身和帆缆来看,安顿断那是法国设计的。如果在通往西班牙的加勒比海船航线上航行的话,德·顿会避免与其它船只接触但当他注意到那艘船尾部根高高的旗杆上飘扬着一巨大的旗帜时,他的疑虑轻了几份。和他的船旗一,这面旗帜迎风招展、噼作响,焙耀着镶在白底之一个鲜明夺目的16世纪西班牙王国红十字。然而,还是有点忐忑不安。 德·安顿转向他的副船长兼领航员瑞斯·托雷斯:“怎么看这艘船,瑞斯?”雷斯是个身材高大、胡须得光光的加利亚人,他耸耸肩。“它太小了。不会运金船。我认为它是一条自瓦尔帕莱索的运酒商船而且和我们一样,正朝巴马城的港口前进。” “你不认为它有可能是西班的敌人吗?” “这不可能。从来没有敌人的船只冒险穿越麦哲伦海峡险恶迷宫,绕过南美洲。” 德·安顿的疑虑消除了,点了点头。“既然我们用着担心他们是法国船或英船,那我们就掉头去会会们吧。” 托雷斯把命令下达给在上甲板观测航向舵手。这名舵手于是用力动一根绕着长轴旋转的直杠杆,转动起方向舵。圣号,这艘西班牙“太平洋敌舰队”中最大、最豪华运宝大帆船,向左舷倾斜转到与原航向相反的西南向上。吹拂在海面上的迅东风把它的九面船帆吹得鼓的,推动着它那重达五七十吨的船身以每小时五的速度在滚滚波涛中悠闲在地行驶着。 尽管这艘大帆船外观雄伟、雕刻华,高高的船尾和水手舱两绘有色彩绚丽的艺术图案但它却是个很难对付的家。它异常结实,经得起大大浪,是当时远洋船中的重巨轮。如果有必要,它会跟任何海盗国家最凶猛私掠船顽强地奋战到底,保全货舱内的奇珍异宝。 乍看之下,这艘运宝大帆船就像是一艘来势汹汹、药味十足的战舰,然而若从内部仔细观察,就可看它作为商船的事实。它的炮甲板上约有50个4磅加农炮的炮眼,但是,由于班牙人坚信南太平洋是他独占的海域,而且他们也未听说过西班牙船只遭到国武装劫掠船的袭击或者其俘获,因此圣母号上只备了两门火炮,以便减轻身的吨位,来装载更多的物。 此刻,德·安顿船长在确认自己的船平安无之后,便随意地在一张小子上坐下,然后又举起小望远镜凝视着那艘急速逼的帆船。他从来没有想到应该命令自己的船员做好斗准备,以防万一。 他完全没有料到——甚至连点模糊的预感都没有一一掉转方向欲上前迎接的船是由弗兰西斯·德雷克这精力充沛的英国老水手所挥的金鹿号。此时,德雷正站在后甲板上,镇定自地透过望远镜盯着德·安。他的目光非常冷酷,就一条正在追踪血迹的鲨鱼 “他竞想掉转方向前来迎接我们,真是太好了。德雷克低声说道。他是个狠好斗的家伙,小眼睛闪发亮,暗红色的鬈发下面蓄着一摄十分相衬的淡黄须。 “在我们跟踪他两个星期之后,这本来是他不可能做的事情。”金鹿的领航员托马斯·卡蒂尔道。 “是的,不过这艘舱的确是件值得追捕的战品。” 金鹿号原名鹈鹕号,是第一艘驶入太平洋域的英国船。在俘获了二艘西班牙商船之后,它已满载金银宝石和昂贵的亚与丝绸。此刻它正奋力破行驶,就像一只追踪着狐的小猎犬。这艘船坚固结,船身总长约为31米,排水吨位为140吨。它是一艘快速帆船,可以灵活地向;虽然船体和桅杆都已非常破旧,不过,在普里斯经过一段长期的整修之,它已经做好了周全的航准备,将在35个月内环绕世界,航行五万五千公里为历史再写下一页最伟大航海史诗。 “你想对准它的船头直冲过去,打得帮西班牙兔崽子措手不及?”卡蒂尔问。 德雷克放下长简望远镜,格了摇,露出粗犷的笑容。“更貌一点的作法应该是调整帆,像个规规矩矩的绅士样前去迎接他们。” 卡蒂尔困惑不解地盯着这位量过人的船长。“如果他是掉转方向前来攻击我们?” “那个船长根本不可能想到我们是什么人。 “那艘船有我们的两倍大呢!”卡蒂尔坚持道。 “据我们在利马卡寥港所俘虏的水手说,圣母号上有两门火炮。而金鹿号却有18门火炮呢!” “西班牙人!”卡蒂尔啐了口,“他们比爱尔兰人还说谎。” 德雷克指指那艘正放心地朝他们驶来的帆船。“西班牙的船长只航行,不会作战。”他提他这位爱拌嘴的下属。 “既然这样,为什么不保距离,朝它开火,把它制呢?” “如果我们朝它开炮,就有可能把它上面有的金银财宝也一起打沉海底去,这可不是明智之。”德雷克拍了拍卡蒂尔肩膀。“别担心,托马斯如果我设想出一个巧妙的划,我们就可以省下火药仰仗那些急于大显身手的国勇士去解决战斗的事。 卡蒂尔点了点头。“你的意思是,靠拢过去,强登船?” 德雷克也点了点头。“它的船员还没来及为步枪装上火药,我们已经跳到他们的甲板上去。他们到现在都还被蒙在里,哪里会想到他们正驶自己的亲手所设置的陷阱中呢。” 下午刚过三点的,圣母号再一次转到与鹿号平行的西北航向上,向它船尾的左舷航行。托斯踩着梯子爬上水手舱,着海面大声喊道: “你们是什么船?” 努玛·德·锡尔瓦是个葡萄牙领员,德雷克在巴西海岸外获了他并雇用了他。他用班牙语苔道:“我们是从尔帕莱索开来的保罗之圣德罗号。”这是德雷克三前所俘获的一艘船。 除了留下几个装扮成西班牙手的船员之外,德雷克把他人都藏匿在甲板下,并叫他们穿上铠甲,准备好矛、手枪、步枪和短剑等器。沿着中甲板的舷墙放了系有坚固缆绳的铁抓钩在主桅衍梁上方的炮台上埋伏着弓箭手。德雷克禁在炮台上使用火器,因为枪的火舌很容易引燃船帆烧成一片火海。主帆已经拢卷起,以免遮蔽弓箭手视线。直到一切都己准备绪之后,德雷克才松了一气,耐心地等待着进攻时的到来。他手下只有88个英国船员,却要和近200名的西班牙水手对阵,然对于这一点他毫不在乎,为无视于对方的优势照样攻对他来说已是司空见惯此时,他在英吉利海峡与班牙无敌舰队所进行的那着名海战还尚未发生。 在德·安顿眼里,这艘貌友好、井井有条的船上并出现什么异常的动静。船们似乎都忙着各自干活儿没有人对圣母号表示过分好奇。德·安顿注意到这船的船长正轻松地倚在后板的船栏上,向他打了一招呼。这艘新来的陌生帆悄悄地转向驶近庞大的运帆船,似乎是在刻意制造种毫无恶意的假象。 当两条船之间的距离缩短到30米时,德雷克悄悄地点了一下头,埋伏在火炮甲板的那些狙击手随即开枪,中了圣母号舵手的胸膛。此同时,炮台上的弓箭手一起搭箭拉弓,一个接一地射中了正在操纵船的西牙人。接着,在西班牙大船无法控制自身的舵速之,德雷克使命令他的舵手这艘比自己庞大得多的帆那高耸而呈倾斜的船身靠去。 当两船相撞,使得其上的横梁和船壳板发出吱嘎嘎的响声时,德雷克吼道:“小伙子们,为仁的贝斯女王(译注:即伊莉莎白女王)和英国夺下这艘船吧!” 铁抓钩飞过船栏,钩住了圣母号的船舷帆缆,把两艘船紧紧地拉一起。德雷克的船员犹如丧女妖(编注:banshee,爱尔兰与苏格兰传说中预报死亡噩耗的女妖精)般地尖叫着,一举涌上西牙大帆船的甲板。鼓乐手出的隆隆鼓声和尖锐的喇声,更增添了恐怖的气氛西班牙船员吓得目瞪口呆只是惊愕地僵立着,任凭弹如雨点般地飞向自己。 就这样过了几分钟。西班牙大帆船上三分之一的水在未做出任何反击之前就死即伤,纷纷倒下。当德克的登船突击手把西班牙推到一边、冲下甲板时,慌和畏惧迫使西班牙人不所措,纷纷跪地求饶。 德雷克一手握着手枪,一持着短剑,冲到德·安顿长的面前。“我以女王伊莎白陛下之名命令你投降”他的吼声压倒了周围的嚷。 德·安顿惶恐而困惑地交出了他的船。“我降,”他大声回答道,“对我的船员仁慈一点。” “我不会滥施暴行的。”德雷克向他声明。 英国人接掌这艘西班牙大帆船后,便把死尸抛入水中,幸存者及伤患关入一间货。德·安顿船长和他的高船员则被押送着经过一道在两船之间的船板,来到鹿号的甲板上。接下来,雷克便以他一向对俘虏表出的礼貌态度亲自带领着·安顿船长参观了金鹿号然后,他举行了一次盛大宴会款待所有的高级船员乐师演奏的优美弦乐、纯餐具以及刚刚掳获来的上西班牙葡萄酒,使这场盛更加圆满。 当他们还在大吃大喝时,德雷克的船就让这两条船转向西航,离了西班牙的海上航线。二天早上,他们停航调整帆。船速虽然减低,但是保持着一定的速度,以使头能在波涛中高高扬起。下来的4天里,圣母号货舱里那些数量惊人的奇珍异便转而被搬到了金鹿号上这一大批战利品中包括有13箱纯银餐具和银币、80磅黄金、26吨银块、几百箱珍珠和宝石——其中多是绿宝石——以及大量水和糖之类的储备食物。这的战利品可说是几十年来掠商船员丰富的一次收获 此外,还有装满了一货舱的珍贵且充满异国风味印加工艺品。这批工艺品来是要运抵马德里,献给班牙国王排力二世,供这天主教陛下个人赏玩的。雷克满怀惊异地察看着这工艺品。他从未见过任何此类似的东西。在货舱的处,大批精致的安地斯刺织品从地面一直堆到天花。数以百计的柳条箱里,着精雕细琢的石雕和陶塑其中还混杂着巧夺天工的雕珍品和华丽的绿松石与壳镶嵌工艺品。这些全都从安地斯文化的圣殿中掠而来的,那些地方曾惨遭朗西斯科·皮萨罗以及随而来的那些嗜金如命的西牙征服者的洗劫。这些工品使德雷克得以瞥见了他梦都没想到的宏伟艺术宝。然而奇怪的是,最吸引的并不是镶嵌着宝石的艺珍品,而是一个匣盖做成物面具形状的简朴玉石匣。那面具盖扣得十分紧密所以匣里几乎透不进空气匣内装着一团七缠八绕、颜六色的细绳,一根根粗不等的长绳上又各打着100多个结。 德雷克把匣子带回自己的舱室,花了半天的时间研究这个错综杂的绳团。粗绳上系着染鲜艳的细绳,细绳上又在些关键部位打着绳结。作一个天才航海家和业余艺家,德雷克意识到这可能一件数学运算工具,或是种像月历般用来记载日期方法。这个谜团激起了德克的好奇心,他试着要解这些彩绳以及绳结所在的种位置所隐含的意义,可他做不到。这个谜对他来太深奥了,要解开它简直和一个土着想明白航海图的经纬度一样困难。 最后,德雷克只得罢手,把石匣子用亚麻布包好收起。接着,他把卡蒂尔叫了来。 “移走大部分的财宝之后,那艘西班牙船的水就浅多了。”卡蒂尔一船长室,就兴冲冲地说道 “你没动过那些工艺品吧?”德雷克问道。 “遵照您的命令,它们都还在大帆船的货舱里呢。” 德雷克从工作台前站起,踱到宽大的舷窗前,凝视圣母号。大帆船舷侧高出前吃水线数尺的地方依然湿漉漉的。“那些艺术珍本来是要献给排力国王的”他说,“如果能把它们回英国,献给贝斯女王,就再好不过了。” “金鹿号已经严重超载了,”蒂尔反对道,“假如再装五吨货,海水就会淹没我这艘船的下层炮眼;到那船舵就控制不住它了。如我们驾着它折回去穿越麦伦海峡的风暴,肯定会沉海底的。” “我并没有打算要穿越麦哲伦海峡回,”德雷克说,“我的计是北上寻求一条通往英国西北航道。如果行不通的,我就顺着麦哲伦的航线越太平洋,绕过非洲。” “船舱里装着那么多货物,使得船板接缝都快要被开了,再这样下去,金鹿可能永远都见不到英国了” “我们可以先在厄瓜多尔海岸外的卡诺岛上把批金银卸下,等到下回航经过那儿的时候,再把它运走。至于那些工艺品,留在圣母号上。” “这样的话,你那个把它们献女王的计划怎么办呢?” “那个计划不变,”德雷克信心十足地对他说,“马斯,你从金鹿号上带10个人过去,把大帆船开到里茅斯去。” 卡蒂尔着急地把手一摊。“这么大一艘船,只给10个人,我根本没办法驾驶它,更不说还要穿越风急浪高的大了。” 德雷克回到工作台前,用一副黄铜圆规轻敲了敲海图上标出的一个圈。“这些是我在德·安船长的舱室里找到的航海,我在上面标出了一个小湾,它就在从这儿往北的岸上,那儿应该没有西班人。你把船开到那儿,把班牙高级船员和所有受伤船员统统赶下船去,再从下的那些身强力壮的水手征召20名到船上。我一定会提供你绰绰有余的武器以确保你的指挥调度能够作自如,同时阻止任何人取帆船控制权的企图。” 卡蒂尔知道,提出反对意见是毫无用处的,跟德雷这种执拗的人争辩只是白力气。他无可奈何地耸了肩,接受了这份任务。“当然会按照您的命令去执。” 德雷克充满信心、目光热情。“有谁能把一西班牙大帆船驶入普里茅港,托马斯,这个人就是。我想,当你把货物奉献女王时,陛下准会惊得目口呆。” “我宁愿把这项荣幸留给您,船长。” 德雷克友善地拍了拍蒂尔的肩膀。“别担心,我的朋友。我不过是命令你一挽着一个姑娘,站在码头迎接我的金鹿号回国罢了” 第二天清晨,卡蒂尔命令船员解开连接两条船缆绳。他的一只胳膊底下牢夹着那个裹在亚麻布里匣子,德雷克要他务必亲把匣子呈交女王。他把匣带到船长舱室,锁在船长室内的一个柜子里。然后他回到甲板上,指挥圣母慢慢地驶离金鹿号。在一鲜红耀眼的太阳照射下,帆升了起来。两艘船上迷的船员都严肃地形容这轮阳说:“它红得像一颗鲜淋漓的心脏。”根据他们愚昧想法,这景色是一种祥之兆。 德雷克和卡蒂尔最后一次挥手告别,然金鹿号朝东北方向驶去。蒂尔目送着这艘较小的帆远去,直到在远方的海平上只能看见它的桅杆为止他不像德雷克那样地信心足,在他的心头压着一团祥的乌云。 几天之后,在把许多吨银块和银币倾在卡诺岛上以减轻吃水量后,无畏的德雷克指挥着实的金鹿号朝北驶去——着两个多世纪后被称为温华岛的地方驶去了——此,金鹿号转往西,开始了渡太平洋的航海壮举。 在遥远的南方,圣母号则风航行,朝正东方向驶去第二天很晚的时候,它接了陆地,随后便驶进了德克在西班牙海面上标出的个海湾。他们抛锚停船,起了值夜灯。 天亮了,阳光照怨在安地斯山脉上卡蒂尔和他的船员看到了个被环抱在大海湾之中,住着一千多名土着的大村。他连一分钟也没耽搁,上命令他的手下动手把西牙高级船员和伤患渡运到上去。他对留下人质当中20名优秀船员提出:如果他们帮忙把大帆船开到英去,所得到的报酬将是西牙人所付工钱的10倍,并向他们保证,只要帆船在国一靠岸,就给他们自由这20个人全都愉快地签了约。 刚过中午时,卡蒂尔站在火炮甲板上监督着运工作,船身突然晃动起,仿佛有一只巨手在摇撼它。所有人的目光立刻全中到系在桅杆顶端的细长旗上,但是,只有旗尾边在微风中轻轻飘动着。随,所有人又一起把目光转陆地,只见安地斯山麓升起一团巨大的尘雾,并且乎正往海边涌来。伴随着地的剧烈颤动,传来一种耳欲聋的雷鸣般巨响,令毛骨悚然。就在船员们惊而不知所措地呆呆遥望时村庄东面的一座座山丘像上浅滩的碎浪般一起一伏跳跃起来。 那团尘雾涌到了村庄上空,把它吞没。透过喧嚣声,传来了村们的尖叫声和呼喊声,以石块和土坯房屋的摇晃倒声。船员中没有一个人亲经历过地震,甚至很少有知晓这种自然现象。大帆上半数的英国新教徒和所的西班牙天主教徒全都跪来,急切地祈求上帝解救们。 仅仅过了几分钟,尘雾就从帆船上空卷过,散在海上了。他们全都莫其妙地盯着方才还是生机勃的村庄,现在那儿只剩断垣残壁了。那些陷在碎瓦砾中的人大声叫喊着。样子,当地居民中的幸存大概不到五十人。岸上的班牙人惊恐万分地沿着海来回地奔跑呼叫,恳求把们运回船上去。卡蒂尔镇下来,不去理会他们的恳,而是饱到船栏前去观察围的大海。除了微微荡漾涟漪,大海对村庄里发生悲剧似乎无动于衷。 卡蒂尔突然生出一股逃离岸灾难的强烈欲望,于是便声命令大船起航。那些被的西班牙船员诚心诚意地从指挥,与英国船员同心力地扬帆起锚。与此同时从村庄里逃出来的幸存者满海滩,声声哀求着大帆折返,帮他们从废墟里救他们的亲人,用船把他们送到安全的地方去。而船们对他们的恳求充耳不闻一心只想着保住自己的性。 突然间,地震又一次摇撼大地,随之而来的是阵更加震耳欲聋的轰响。面开始像波浪般起伏,仿一只怪物正在摇动着一块大的地毯。这一次,海水渐后退,海底露了出来,母号搁浅了。船员中没有个人会游泳,因而对水下物怀有一种异常的恐惧心。眼下,他们惊恐地盯着千上万的鱼儿像无翅的鸟般在礁石和珊瑚间蹦来跳,是退去的海水把它们搁在这儿的。鲨鱼、鱿鱼和形色色的热带鱼全都加入垂死的挣扎中。 随着海底地震所引起的地壳断裂海底塌陷成一块很大的洼。一阵持续不断的震颤摇着大地。接着,轮到大海起威风来,海水从四面八喷涌而出,掩没了洼地。层逆行巨浪以惊人的速度卷越高,千百万吨最具毁性的滚滚海水铺天盖地朝岸涌去,直到浪峰高达四公尺——这种自然现象被人称作海啸。 那些束手无策的人们根本来不及抓什么坚固的物体,而好些诚的人们也来不及祷告。对着眼前铺天盖地、白沫溅的绿色浪峰,他们吓得脚发软、张口结舌,只能在那儿,眼睁睁地看着海夹着令人胆战心惊的地狱声朝自己的头上压下来,有卡蒂尔保持了几分镇定他冲到舵柄的防护甲板下用四肢紧紧抱住长长的木杠杆。 圣母号的船头正好朝着滔天的巨浪。它猛拱起,直对着席卷而来的峰撞了上去。大自然发怒。几分钟之后,圣母号就一股汹涌的洪流吞没了。 这股排山倒海的洪流抓住圣母号后,猛地把它朝满疮痍的海岸抛了过去。露甲板上的大多数船员都被了出去,不见了踪影。海上那群可怜虫以及村庄废中正在往外挣扎的人们一子也全被吞没了,就像一突如其来的激流顷刻间淹蚁穴一样。他们前一秒钟在那儿,后一秒钟就无影踪了,只有一块块一片片碎石和瓦砾箭也似地朝安斯山飞去。卡蒂尔被淹没滚滚洪流之下,不知熬过多长的时间。他屏住呼吸把肺憋得如火烧般地难受同时紧紧地抱住舵柄’,乎自己是一株从上面生长来的变异品种。后来,这倔强的老海船使劲地挣扎,它每一根横梁的接合处发出轰轰隆隆、吱吱嘎嘎怪响,最后终于浮上了海。 卡蒂尔不记得大帆船在湍急的漩涡中挣扎了多。汹涌的巨浪已经把残存村庄卷了个一干二净。千百孔的圣母号里死里逃生几个人浑身湿淋淋地惊魂定,却又被另一种情景吓魂飞魄散。无数在地下埋许多世纪的古代印加人的乃伊浮到了海面上,把大船团团围住。是海浪把这保存得异常完好的死尸从个久已被人遗忘的坟场墓里冲出来的。这些木乃伊直地瞪眼盯视着恐惧万分水手们。水手们确信,自正遭到鬼域的诅咒。 卡蒂尔试图转动舵柄,开动船,可是却做不到,因为浪已经把方向舵从舵栓上落下来。他顽强地抓住一生机不放,而围着大帆船转的木乃伊却加深了他的惧。 最糟糕的事情还没有过去。海啸潮流的疯狂漩造成了一个游涡。这个涡以巨大的力量推动着大船打起转来,结果桅杆砰一声砸向舷侧,同时两门炮也挣断了固定它们的缆,翻倒在甲板上,狂野地来压去,造成毁灭性的后。惊惶失措的船员一个接个地被飞旋的水流卷走,后只剩下卡蒂尔一个人。啸以毁灭一切的气势横扫地,把大树连根拔起,撕碎枝断条。滔天巨浪一直入内陆达8公里,以至于方圆100多平方公里的地区均难逃浩劫。巨大的石块海浪抛来甩去,就像从小孩弹弓里所射出的小石子最后,当这个庞大的海洋神撞到安地斯山脉的丘陵时,它的势头才渐渐减弱终于,它的怒气发泄尽了—只能轻轻拍打着山脚,带着震耳声响开始回落,身后留下尚未有文字记载所遗下的一望无际的废墟 卡蒂尔感到大帆船渐渐停止了晃动。他扫视了一横七竖八躺着帆缆和横梁的火炮甲板,没有发现半活人。他担心凶猛的波涛再度席卷而来,于是在舵下面蜷缩了近一个小时,是帆船一直静悄悄地一动不动。他慢慢地、四肢僵地一步步挪到后甲板顶上环顾着周围的一片疮痍。 令人震惊的是,圣母号竖直地高高搁浅在一片已夷平地的丛林之中。卡蒂尔计,它离最近的海水差不有三里路之远。它的幸免难是由于它的构造结实,是因为海啸发生时它正朝里驶去。假如它是正在驶海浪的话,那么海水的力将会撞碎它的水手舱,把撕个稀烂。圣母号虽然幸了下来,不过已经变成了堆残骸,再也不可能下水行了。 远处的村庄消失了,只剩下一片宽阔的沙。那些残垣断壁被卷得无无踪,仿佛那上千居民以他们的家园从来就没有存过。水淋淋的丛林里尸横野。卡蒂尔觉得,死尸似无处不在。在有些地方,们甚至堆了3米之高。许多尸体奇形怪状地挂在扭曲树枝上,大多数都被撞击面目全非,无法辨认。 卡蒂尔不敢相信自己是这灾难中惟一的幸存者,可他又看不见第二个活着的。他跪地祈祷,感谢上帝救了自己,拆求上帝给自启示。随后,他考虑了一自己的处境。眼下,他深于世界上一个由西班牙控的地区,远离英国本土14000海里。若是被西班牙人抓住,他们肯定会兴高烈地折磨、处死他这个可的英国海盗。所以,他活来的可能性微乎其微。卡尔知道,从海路返回英国绝对没有希望的。他认定一可行的路线是步行翻越地斯山脉,然后往东走,许还有成功的可能性。只他到达巴西海岸,就可能遇上一艘袭击葡萄牙船只英国劫掠船。 第二天一早,他为自己的水手旅行做了个背架,往里面装入船上厨房找来的食物和淡,以及棉被、两把手枪、磅火药、一些弹丸、燧石打火镰、一包烟草、一把和一本西班牙语圣经。随,除了身上穿的衣服之外他什么都没有多带,背起架,就动身朝笼罩在云雾中的安地斯山峰跋涉而去他最后望了一眼孤零零的母号,心中暗想,这场大难也许是印加人的神抵一造成的吧。 他想,现在印加人的圣物又回到了他的土地上,他们肯定非常兴。他记起了那个有特殊盖的玉石匣子,他才不会慕以后来偷匣子的人呢。 1580年9月26日,德雷克指挥着满载战利品金鹿号凯旋回国,抵达普茅斯港。然而,他没有看托马斯·卡蒂尔和圣母号踪影。他的赞助者们从自的投资中获得了4700%的利润,女王的股份则成后来大不列颠王国扩张的础。在停泊于格林威治的鹿号上举行了一次盛大的会,宴会上,伊莉莎白女把爵士称号授予了德雷克 作为第二艘环航世界的帆船,金鹿号成为一处旅热点。一连三代之久,它直停泊在水上供人观光游,不过最后也许是朽烂掉;也许是其水上部分烧毁,究竟发生了什么事,历上并没有确切的记载,不,金鹿号确实沉入了泰晤河的水底。 弗兰西斯·德雷克爵士英勇的航海生又持续了十六年。在后来一次航行中,他攻占了港城市圣多明哥和卡塔赫纳成为女王陛下的海军元帅他还担任过普里茅斯市的长和下议院议员。1588年,他向庞大的西班牙无舰队发起了英勇的进攻。1596年,在一次到拉丁美洲抢劫港口和船只的远征死于痢疾。他的尸体被装铅皮棺材,投入巴拿马波贝洛附近的大海。 直到他去世之前,德雷克几乎天苦苦思索着圣母号为什失踪,天天绞尽脑汁想解神秘的玉石匣子以及里面绳结之谜。 ------------------ 第一章印加宝藏 作者:克莱夫·卡斯靳 译者:邹惠




最新章节:岩耳

更新时间:2021-06-17

最新章节列表
金力泰股票
缅甸果敢
苏州空气质量
可比克
沪深股市
知足常乐电视剧
周以忠
美股股指期货实时行情
白银有色
全部章节目录
第1章 缅甸美女
第2章 潍坊空气质量
第3章 掸邦
第4章 白银期货
第5章 呼吸暂停综合症
第6章 股市开盘时间和收盘时间
第7章 伊能静秦昊
第8章 A股指数
第9章 德钦巴登顶
第10章 百福图图片大全
第11章 今日大盘走势
第12章 中银增长
第13章 次新股
第14章 银华富裕主题混合
第15章 葡超积分榜
第16章 红楼春上春
第17章 保税科技股票
第18章 camds
第19章 中邮成长
第20章 没完没了电影
点击查看中间隐藏的6422章节
官场沉浮相关阅读More+

女主和男主分手去相亲

诸静含

女主领养了一个女孩

权循国

快穿文女主叫明歌

巫赛南

女主叫白骨

郑铄

女主裁的贴身兵王

姜爽

女主被烧死然后重生

沙韬富